Ez a közérdekűadat-igénylés csatolmányának HTML formátumú változata 'Összeférhetetlenségi szabályozás, közfeladatot ellátó fb/ig tagok kezelése'.

N Y I L A T K O Z A T 
E R K L Ä R U N G 
felügyelőbizottsági tagok részére 
für die Mitglieder des Aufsichtsrates 
 
 
 
 
Alulírott 
………………… 
(lakcím:  Unterfertigte/r …………………………… 
…………………., 
anyja 
neve:  (Adresse: …………………………………, 
………………..)  a  köztulajdonban  álló  Name der Mutter: ………………………...  
gazdasági 
társaságok 
takarékosabb 
 
működéséről  szóló  2009.  évi  CXXII. 
ich erkläre 
Törvény (a továbbiakban takarékos törvény) 
 
6. §-ának (4) bekezdése,  
im Sinne des § 6 Abs. (4) des Gesetzes Nr. 
valamint a vasúti közlekedésről szóló 2005.  CXXII von 2009 über den wirtschaftlicheren 
évi  CLXXXIII.  törvény  (a  továbbiakban  Betrieb  der  Unternehmen  der  öffentlichen 
Vtv.)  11/A  §-ának  11/2019.  (V.29.)  ITM  Hand 
(nachfolgend: 
rendelet  (továbbiakban  Vhr.)  2.  §-ának  Wirtschaftlichkeitsgesetz) sowie des § 11/A 
alapján  
des  Gesetzes  CLXXXIII  vom  Jahre  2005 
 
über  den  Eisenbahnverkehr  (nachfolgend: 
nyilatkozom 
Eisenbahngesetz)  und  §  2  des  Dekrets 
 
11/2019  (V.29)  des  ITM  über  die 
1.  hogy a Győr-Sopron-Ebenfurti Vasút  Unabhängigkeitskriterien  des  Infrastruktur-
Zártkörűen 
Működő  betreibers (nachfolgend: Dekret) 
Részvénytársaságnál 
(a   
továbbiakban:  Társaság)  betöltött  1.  dass ich ausser meiner Mitgliedschaft im 
felügyelőbizottsági tagságom mellett 
Aufsichtsrat 
der 
Raab-Oedenburg-
más, a Törvény 1.§-ának a) pontjában 
Ebenfurter Eisenbahn Aktiengesellschaft 
meghatározott  köztulajdonban  álló 
(nachfolgend: 
Gesellschaft) 
eine 
gazdasági társaságban 
Mitgliedschaft  im  Aufsichtsrat  von 
 
anderen  Unternehmen  der  öffentlichen 
fennáll/nem áll fenn 
Hand gemäß §1 lit. a) des Gesetzes  
           felügyelőbizottsági tagságom; 
 
 
besitze/nicht besitze; 
2.  hogy 

Társaságban 
betöltött              
felügyelőbizottsági tagságom után   
2.  dass 
ich 
aufgrund 
meiner 
 
Mitgliedschaft  im  Aufsichtsrat  der 
 
Gesellschaft   
igényt tartok/nem tartok igényt 
 
 
Anspruch auf Vergütung /keinen 
      javadalmazásra. 
Anspruch auf Vergütung 
 
erhebe. 
3.  hogy  más  vasúti  társasággal  vagy 
 
annak 
kapcsolt 
vállalkozásával 
3.  dass  ich  kein  Arbeitsverhältnis  mit 
munkaviszonyban, 
valamint 
einer  anderen  Eisenbahngesellschaft 
munkavégzésre 
irányuló 
oder deren verbundenen Gesellschaft 
jogviszonyban nem állok.  
habe 
 
 
 
 
4.  hogy  vasúti  társaságban  vagy  annak 
4.  dass  weder  ich  noch  mein  enger 
kapcsolt vállalkozásában sem én, sem 
Verwandter  nach  §  8:1.  Absatz  (1) 
a  Ptk.  8:1.  §  (1)  bekezdés  1.  pontja 
Pkt.  1  des  BGB  an  einer 
Eisenbahngesellschaft  oder  deren 

szerinti 
közeli 
hozzátartozóm 
verbundenen  Gesellschaft  beteiligt 
részesedéssel nem rendelkezünk. 
sind. 
 
 
Zwecks  der  Vollziehung  des  Gesetzes  und 
 
des 
Dekrets 
über 
die 
A Törvény és a Vhr. végrehajtása céljából 
Unabhängigkeitskriterien  des  Infrastruktur-
személyes adataim kezeléséhez és jelen 
betreibers  stimme  ich  der  Verwaltung 
nyilatkozatom Társaság részére történő 
meiner  persönlichen  Angaben  und  der 
továbbításához hozzájárulok. 
Weiterleitung  dieser  Erklärung  an  die 
 
Gesellschaft zu.  
 
 
 
 
Kelt: Sopron, 2025. ……………… …. 
Datiert ………………………….. 2025 
 
 
                                                                                                
                                                                                                
……………………………… 
……………………………… 
                                                                                                                    
                                                                                                                    
aláírás 
Unterschrift